[2014/08/21] 最近日本の精密機器メーカーから通訳依頼がありました。韓国のお客様(精密機器の納入先)が来日し、工場視察を行うので、その際の韓国語通訳を派遣してほしいとのことでした。工場視察時の通訳経験のある優秀な通訳をアサインし、お客様からの評価も上々でした。通訳レベルにご満足頂けたことはもちろん、当日彼女が持参した観光ガイドが潤滑油となり、場が和んだそうです。こういう小さな気配り、うれしいですよね。
クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧